English: It's been 1000 years since the coronation of Bolesław Chrobry! Learn about this first Polish king in this episode of my podcast. Enjoy listening! :)Polski: Minęło 1000 lat od koronacji Bolesława Chrobrego! Dowiedz się więcej o tym pierwszym polskim królu w tym odcinku mojego podcastu. Miłego słuchania!You can find a full transcript of this episode on Patreon: https://www.patreon.com/posts/125524271My blog: https://ioannesoculus.com/FB Polish With John: https://www.facebook.com/polishwithjohnInstagram: https://www.instagram.com/polishwithjohn/Twitter: https://twitter.com/polishwithjohnIn the podcast, I used "Sing Swing Bada Bing" Doug Maxwell/Media Right Productions; source: https://www.youtube.com/audiolibrary/music (attribution not required)
--------
13:37
199 Kto czyta nie bladzi
English: I invite you to listen to the new episode of the podcast, in which I share my passion for learning Latin. You will find there my story about progress, challenges and learning methods, as well as reflections on everyday contact with the language. I hope it will help you in learning Polish!Enjoy listening! :)Polski: Zapraszam do wysłuchania nowego odcinka podcastu, w którym dzielę się swoją pasją do nauki łaciny. Znajdziecie tam moją historię o postępach, wyzwaniach i metodach nauki, a także refleksje dotyczące codziennego kontaktu z językiem. Mam nadzieję, że ona pomoże Wam w nauce języka polskiego! Miłego słuchania!You can find a full transcript of this episode on Patreon: https://www.patreon.com/posts/121284410My blog: https://ioannesoculus.com/FB Polish With John: https://www.facebook.com/polishwithjohnInstagram: https://www.instagram.com/polishwithjohn/Twitter: https://twitter.com/polishwithjohnIn the podcast, I used "Sing Swing Bada Bing" Doug Maxwell/Media Right Productions; source: https://www.youtube.com/audiolibrary/music (attribution not required)
--------
17:00
198 Czarny piątek, tydzień, miesiąc
English: Have you ever wondered how companies manipulate us into spending more money? In this episode of the Polish with John podcast, I'll tell you how to recognize marketing traps, why we are so easily sold on promotions, and how to defend against them. Simple, interesting, with practical advice, and of course in Polish, so you can develop your language skills. Enjoy!Enjoy listening! :)Polski: Zastanawialiście się czasem, jak firmy manipulują nami, abyśmy wydawali więcej pieniędzy? W tym odcinku podcastu Polish with John opowiem Wam, jak rozpoznać pułapki marketingowe, dlaczego tak łatwo ulegamy promocjom i jak się przed tym bronić. Prosto, ciekawie, z praktycznymi radami i oczywiście po polsku, żebyscie mogli rozwijać swoje umiejętności językowe. Miłego słuchania!You can find a full transcript of this episode on Patreon: https://www.patreon.com/posts/117037303My blog: https://ioannesoculus.com/FB Polish With John: https://www.facebook.com/polishwithjohnInstagram: https://www.instagram.com/polishwithjohn/Twitter: https://twitter.com/polishwithjohnIn the podcast, I used "Sing Swing Bada Bing" Doug Maxwell/Media Right Productions; source: https://www.youtube.com/audiolibrary/music (attribution not required)
--------
11:29
197 W świecie Tolkiena
English: As a Tolkien fan, I couldn't miss the 40th anniversary of the Silesian Tolkien Club! The meeting inspired me to make this episode.Enjoy listening! :)Polski: Jako fan Tolkiena nie mogłem opuścić 40 rocznicy istnienia Sekcji Tolkienowskiej Śląskiego Klubu Fantastyki. To spotkanie zainspirowało tej odcinek.Miłego słuchania :)You can find a full transcript of this episode on Patreon: https://www.patreon.com/posts/115101530My blog: https://ioannesoculus.com/FB Polish With John: https://www.facebook.com/polishwithjohnInstagram: https://www.instagram.com/polishwithjohn/Twitter: https://twitter.com/polishwithjohnIn the podcast, I used "Sing Swing Bada Bing" Doug Maxwell/Media Right Productions; source: https://www.youtube.com/audiolibrary/music (attribution not required)
--------
8:56
196 Czego nauczyła mnie łacina
English: In this episode, I’ll share some of my experience in learning Latin that can help you learn Polish. I’ve been learning Latin for over 20 years, and let me tell you, it hasn’t always been easy. I had my number of challenges, like outdated learning methods or lack of time. However, on this journey, I discovered better ways to learn—and that’s something I want to share with you.Enjoy listening! :)Polski: W tym odcinku podzielę się moimi doświadczeniami z nauki łaciny, które mogą pomóc Wam w nauce języka polskiego. Uczę się łaciny od ponad 20 lat i mogę Wam powiedzieć, że nie zawsze było łatwo. Napotkałem wiele wyzwań takich, jak przestarzałe metody nauki czy brak czasu. Jednak w trakcie tej podróży odkryłem lepsze sposoby na naukę – i właśnie tym chcę się z Wami podzielić.Miłego słuchaniaYou can find a full transcript of this episode on Patreon: https://www.patreon.com/posts/113016782My blog: https://ioannesoculus.com/FB Polish With John: https://www.facebook.com/polishwithjohnInstagram: https://www.instagram.com/polishwithjohn/Twitter: https://twitter.com/polishwithjohnIn the podcast, I used "Sing Swing Bada Bing" Doug Maxwell/Media Right Productions; source: https://www.youtube.com/audiolibrary/music (attribution not required)
Polish with John is a weekly show with short podcasts in simple Polish that will help you learn this beautiful and challenging language. The topics vary from standard ones like family or home to less standard and more interesting like space exploration or Polish history. Regular listening will help you master vocabulary and everyday phrases. For each episode, the transcript is provided on my blog. Everything is kept on A2 and B1 levels. New episodes are published on Mondays.